Zerua baretuz doa, balkoiko zuhaitzari azkeneko haize bultzada eman eta bitartean.
for the last timeZerua baretuz doa, balkoiko zuhaitzari azkeneko haize bultzada eman eta bitartean.
for the last timeLiburutegiko betaurredun neskak kalera begiratu eta bere aurpegian izuak dakarren gozotasuna ikusi dut, une batez, kristala babesturik, seguru, sentitu da, pilarik gabeko erlojuak denbora izoztu duela, lasaitasuna dariola.
the girl with glasses looks to the street and I see the sweetness that the fear carries in her face, for an instant, protecting the glass has been safe, freezing time a clock without a battery, calmly.

Esaiozu agur sofan etzanda pasa zenituen zapatu gauei, amaitu egin da telebista piztu eta inopian bizitzea.
say bye to the saturdays you have stayed in the sofa, has finished turn on the TV and live in inopia.

Amaitu da begietara begiratu eta masailak usteltzear dauden tomateen koloreaz tindatzeko garaia, begietara begiratu eta jarraian begirada ezkutatzekoa.
the time to look into your eyes and to dey the cheeks with the tomatoes is finished, and to look into eyes and then to get out the look.

Haizeak daroa ene amezteko gogoa, udazkenean eroritako hosto gorrixkekin batera, usteltzera. Lotsatzeko astia une batean ezabatuz, akabatuz.
Amaitu da begietara begiratu eta masailak usteltzear dauden tomateen koloreaz tindatzeko garaia, begietara begiratu eta jarraian begirada ezkutatzekoa.
Esaiozu agur sofan etzanda pasa zenituen zapatu gauei, amaitu egin da telebista piztu eta inopian bizitzea.
Elurrari aurre hartu dion txingorrak adorez bete nau, euriari jarraituz, bizirauteko indartuz, asfalto hotzari dion gorrotoa azalduz.
Liburutegiko betaurredun neskak kalera begiratu eta bere aurpegian izuak dakarren gozotasuna ikusi dut, une batez, kristala babesturik, seguru, sentitu da, pilarik gabeko erlojuak denbora izoztu duela, lasaitasuna dariola.
Zerua baretuz doa, balkoiko zuhaitzari azkeneko haize bultzada eman eta bitartean.
Isiltasunean, izkina batetan utzitako aterki arrosa baten guda-ohiua entzun da. Ereindako edozein ekaitzaren aurka egingo duela dio. Baina kaskodun gazteek ez diote erreparatu, eta adorea galduz doa zaharren ilearen modura urdindutako izkinean.
Xuxurlatuko hitz batek gela bereganatu du: “ohiukatu!” Fluorezenteen argien ohiartzunak lurreko isladaetan zabaldu da. Bai, “ohiukatu!”.
In Europe are different institutions. But first we are going to put a map with with the states that formed European Union.

The institutions we now about are:
The European Parlament, wich is formed by all the commissioners of the countries of the european nation.
The European Commission, wich is formed by 27 commissioners, one commissioner per member state, and wich has four main roles.

Finally the European council, this is the most important institution of the Europe Union. It hasn´t have executive or legislative power, it deals with more important issues and the councils meet twice a year. This institution is located in the same building that is the parliament.
ABOUT THE PROJECT OF CREATIVITY AND INNOVATION:
In our oppinion this project of creativity and innovation, it is only another method to make a globalitation of Europe, to make bigger the capitalism. This project begins with the updating of the education sistem, but this updating only carries that the cultures and the importance of minor lenguages will dicrease, putting like the main lenguage and culture the english or the american.